پایان نامه رشته زبان انگلیسی:The Degree of Acceptability of the Academy of Persian Language and Literature (APLL) Astronomy Terminology Equivalents … |
Equivalents …
1.4 Limitations and Delimitations of the Study. 3
1.5 Significance of the Study. 3
.. 5
2.1 Introduction. 5
2.2 Equivalence. 5
2.2.1 Definitions of Equivalence. 7
2.2.2 The Equivalence Controversy. 8
2.3 Terminological Activities of the APLL. 10
2.3.1 The objectives of the APLL. 13
2.4 Conclusion. 14
15
3.1 Introduction. 15
3.2 Corpora of the Study. 15
3.3 Procedure. 17
3.4 Data Analyses. 17
.. 18
4.1 Introduction. 18
4.2 Data Analyses and Research Findings. 18
.. 27
5.1 Introduction. 27
5.2 Conclusions. 27
5.3 Pedagogical Implications. 28
5.4 Suggestions for further Research. 29
. 31
List of Tables
|
Page | |
Table 4.1. | The English and Persian polysemous of the research terminology | 56 |
Table 4.2. | The potential productivity of the APLL equivalents | 59 |
Table 4.3. | The more acceptable APLLES. | 61 |
Table 4.4. | The equivalents with the five | 62 |
Table 4.5. | Frequency and percentage of the total agreement and disagreement of the APLLE | 66 |
Table 4.6. | The frequency and percentage of the agreement and disagreement of the APLLEs | 67 |
Table 4.7. | Mean of high acceptable equivalents among astronomy technical translators | 68 |
Table 4.8. | Mean of low acceptable equivalents among astronomy technical translators | 69 |
List of Figures
25
. 26
Figure 4‑3:The total mean of the low acceptable APLLES among the participants. 26
Abbreviations
|
|
APLL | Academy of Persian language and Literature |
APLLE | Academy of Persian Language and Literature Equivalent |
فرم در حال بارگذاری ...
[سه شنبه 1399-10-16] [ 06:25:00 ب.ظ ]
|